大家好,這是我第一篇文,一個新的嘗試

先自我介紹一下好了

我是今年的會考戰士,雖然課業繁忙,但是最近突然鼓起勇氣決定把想做的事付諸行動,其中之一就是嘗試翻譯歌詞。

首次翻譯獻給最愛的Zayn Malik新專輯Mind of mine-fOoL fOr YoU,翻譯技巧上可能還沒有那麼成熟優秀,也希望大家能多給予批評指教:)

還有很多想翻譯的歌,但可能大部分都要等到五月後吧

最後,謝謝所有花時間看完我這粗糙翻譯的你們,歡迎你們發表任何意見或是和我聊聊聽完這首歌的心得也可以喔:)

https://www.youtube.com/watch?v=sNJDYa0L3uE

"fOoL fOr YoU"

This love is tainted

愛已經腐敗
I need you and I hate it

我需要妳 卻厭惡這一切
You're caught between a dream and a movie scene

妳是夢 是電影的畫面
In a way, you know what I mean

就這樣吧 妳懂我的啊
When the dark turns to mist, I just can't resist it
當黑暗來臨 視線模糊 我再也無法忍耐


Cause I'm a fool for you and the things you do

我為妳痴狂 著迷於妳的一切
I'm a fool for you and the things, the things you do

我為妳痴狂 妳所做的一切 妳的一切
The things you do, the things you do
關於妳的每件事 妳的一切


When you're looking like this

妳的模樣
I just can't resist it

令我招架不住
You know sometimes I hide it

縱使我試著壓抑
But I can't this time cause it's gonna defeat me

但這次我辦不到 我快被擊敗了
But you won't believe me, believe me
然而妳依舊不相信我 不相信我


Cause I'm a fool for you and the things you do

我為妳痴狂 著迷於妳的一切
I'm a fool for you and the things, the things you do
我為妳痴狂 關於妳的一切 妳的一切


I know, I know given a chance I'd do it again

我知道 再給我一次機會 我會再嘗試一次
Cause I can't help myself

因為我已深陷其中
Cause I can't stop myself

因為我已無法自拔
I just love being a fool for you

我愛這樣 為妳痴狂

Cause I'm a fool for you and the things you do

我為妳痴狂 著迷於妳的一切
I'm a fool for you and the things, the things you do
我為妳痴狂 關於妳的一切 妳的一切
This love is tainted

但這愛已經腐敗

創作者介紹
創作者 Lillian Wu 的頭像
LILLIAN WU

Lillian Wu

LILLIAN WU 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣( 9590 )